- 23. 10. 2014
- Aktuality
Jiří Pechar se narodil 7. 5. 1929 v Příbrami. Po studiu na Filosofické fakultě v Praze, uzavřeném doktorátem, nastoupil do Nakladatelství ČSAV. Odtud musel odejít na základě politické prověrky v roce 1958. Po odchodu z Nakladatelství Československé akademie věd působil jako překladatel z povolání až do roku 1990, kdy se stal vědeckým pracovníkem Filosofického ústavu Akademie věd ČR (v současné době v Oddělení pro současnou kontinentální filosofii).
Za svůj život přeložil přes 50 knih z francouzštiny, němčiny i španělštiny. Pokud jde o krásnou literaturu, šlo jak o díla klasiků jako Balzac, Hugo, Zola, tak o literaturu moderní, jako N. Sarrautová, Robert Pinget, ale především Hledání ztraceného času Marcela Prousta. Mezi jeho překlady je zastoupena i poezie (ukázky z barokního básnictví španělského a italského, básně Vehaerenovy, Mallarméův Vrh kostek a zejména prezentace díla Philippa Jaccotteta). Mimo sféru krásné literatury se jako překladatel zabýval dílem Lévi-Straussovým a Freudovým, přeložil L. Wittgensteina a J.-Fr. Lyotarda, a od devadesátých let, kdy působil ve Filosofickém ústavu AV ČR, připravil spolu s kolektivem, který zde řídil, překlady Husserla, Heideggera, Austina, Merleau-Pontyho, Derrridy a Lacana. Literární kritice se věnoval jako přispěvatel Literárních novin, K2 a Tvaru.
Mimo svou aktivní překladatelskou dráhu se Jiří Pechar kontinuálně zabýval i teorií překladu a především současnou filosofií, přičemž k oběma oborům přispěl zásadními knižními publikacemi. V roce 1986 vydal knihu Otázky literárního překladu; kvůli své publikaci Francouzský „nový román" (1968) byl po osmnáct let se svými původními pracemi odkázán pouze na samizdat. Celkem publikoval 16 knih, z nichž se literatury týkají publikace Od příběhu k románu (Čs. spisovatel 1989), Prostor imaginace (Psychoanalytické nakladatelství 1992), Dvacáté století v zrcadle literatury (Filosofia 1999), Interpretace a analýza literárního díla (Filosofia 2002) a Literatura v průsečíku otázek (Cherm 2012); samizdatové a emigrační próze byla věnována kniha Nad knihami a rukopisy (Torst 1996) a také dvoudílná antologie Čítanka samizdatové a exilové literatury (Státní pedagogické nakladatelství 1991). Filosofie se týkají knihy Být sám sebou – pojem identity a jeho meze (nakl. Hynek 1995), Problémy fenomenologie – Od Husserla k Derridovi (Filosofia 2007), Člověk a pravda (Pulchra 2011), Otázky Nietzschova myšlení (Filosofia 2012), Lacan a Freud (Sociologické nakladatelství SLON 2013).
V roce 1991 jmenoval francouzský ministr kultury Jiřího Pechara důstojníkem řádu pro umění a literaturu (Officier dans l'Ordre des Arts et des Lettres). Nadací Charty 77 mu byla udělena cena Toma Stopparda za rok 1997, v roce 2000 Akademickou radou AV ČR pak čestná oborová medaile F. Palackého, v roce 1997 byl jmenován důstojníkem řádu Akademických palem (Officier dans l'Ordre des Palmes académiques) a v roce 2008 obdržel medaili Josefa Hlávky. Je členem Obce spisovatelů, Pen klubu, Umělecké besedy a Obce překladatelů (v letech 1990–1991 byl také jejím předsedou).
Výběrový přehled překladů Jiřího Pechara:
a) z francouzštiny
Balzac, Honoré de: Plukovník Chabert (Le colonel Chabert; R, in: Plukovník Chabert / Gobsek, Praha, Odeon 1986; in: Plukovník Chabert / Gobseck, Praha, Slovart 1997)
Balzac, Honoré de: Venkovský ples (Le Bal de Sceaux; N, in: Modesta Mignonová / Dům u pálkující kočky / Venkovský ples / Gobseck, Praha, SNKLHU 1958)
Darien, Georges: Zloděj (Le Voleur; R, Praha, Odeon 1970)
Dumas, Alexandre otec: Tři mušketýři po dvaceti letech (Les trois mousquetaires. Vingt ans plus tard; R, Praha, Albatros 1982, [Jiří Pechar = Vlastimil Fiala])
Hellens, Franz: Mladík Hannibal, N, in: Pět belgických novel, Praha, Odeon 1974)
Hériat, Philippe: Boussardelovi (Les Boussardel, R, Praha, Svoboda 1975)
Hériat, Philippe: Čas na lásku (Le temps d'aimer; R, Praha, Svoboda 1979)
Hériat, Philippe: Nezvedené děti (Les enfants gâtés; R, Praha, Svoboda 1976)
Hériat, Philippe: Zlaté mříže (Les grilles d'or; R, Praha, Svoboda 1978)
Hugo, Victor: Torquemada (Torquemada; D, in: Spisy V. Huga, sv. 10. Dramata, Praha, SNKLU 1964)
Jaccottet, Philippe: Myšlenky pod mraky a jiné básně (VB, Praha, Torst 1997, + Jiří Pelán)
Kéž hoří popel můj (VB, 1967, + další překladatelé)
Lévi-Strauss, Claude: Smutné tropy (Tristes tropiques; EE, Praha, Odeon 1967)
Lévi-Strauss, Claude: Myšlení přírodních národů (Pensée sauvage; LF, Praha, Československý spisovatel 1971; Liberec, Dauphin 1996)
Lyotard, Jean-François: O postmodernismu. Postmoderno vysvětlované dětem. Postmoderní situace (Le postmodernisme expliqué aux enfants / La conditon postmoderne; EE, Praha, Filozofický ústav Akademie věd České republiky 1993)
Mallarmé, Stéphane: Faunovo odpoledne a jiné básně (VB, Praha, Svoboda 1996, + Jiří Pelán)
Michelet, Jules: Rekové a rebelové sladké Francie (výbor LF, Praha, Odeon 1974)
Pinget, Robert: Synátor (Le fiston; R, Praha, Odeon 1967)
Proust, Marcel: Hledání ztraceného času. Svět Guermantových (A la recherche du temps perdu. Le Côté de Guermantes; R, Praha, Odeon 1980)
Proust, Marcel: Hledání ztraceného času. Sodoma a Gomora (A la recherche du temps perdu. Sodome et Gomorrhe; R, Praha, Odeon 1983)
Proust, Marcel: Hledání ztraceného času. Uvězněná (A la recherche du temps perdu. La Prisonnière; R, Praha, Odeon 1985)
Proust, Marcel: Hledání ztraceného času. Uprchlá. Čas znovu nalezený (A la recherche du temps perdu. La Fugitive. Le Temps retrouvé; R, Praha, Odeon 1988)
Sarraute /Sarrautová/, Nathalie: Dětství (Enfance; in: Dětství / Mezi životem a smrtí, Praha, Odeon 1990)
Simenon, Georges: Maigret a Dlouhé bidlo (Maigret et la Grande Perche; R, in: 3x Maigret, Praha, SNKLU 1965)
Simenon, Georges: Maigret v Picratt Baru (Maigret au "Picratt's"; R, in: 3x Maigret, Praha, SNKLU 1965)
Simenon, Georges: Maigretův první případ (La première enquête de Maigret; R, in: 3x Maigret, Praha, SNKLU 1965)
Zola, Émile: Hřích abbého Moureta (La Faute de l'abbé Mouret; R, in: Hřích abbého Moureta / Jeho Excelence Evžen Rougon, Praha, SNKLHU 1960)
Zola, Émile: Kořist (La Curée; R, Praha, Svoboda 1975)
Zola, Émile: Pod pokličkou (Pot-Bouille; R, Praha, SNKLU 1963)
Zola, Émile: Štěstí Rougonů (Le bonheur des Rougons; R, in: Štěstí Rougonů / Břicho Paříže, Praha, SNKLHU 1959; samostatně Praha, Svoboda 1974)
b) z němčiny
Freud, Sigmund: Já a Ono. Psychologie masy a analýza Já (Das Ich und das Es. Massenpsychologie und Ich-Analyse; LF, in: O člověku a kultuře, Praha, Odeon 1990)
Freud, Sigmund: Práce k sexuální teorii a k učení o neurózách (část, 1971; in: Vybrané spisy S. Freuda, sv. 2-3, Praha, Avicenum - Universe 1993)
Freud, Sigmund: Přednášky k úvodu do psychoanalýzy (Vorlesungen zur Einführung in die Psychoanalyse; LF, in: Vybrané spisy S. Freuda, sv. 1, Praha, Státní zdravotnické nakladatelství 1969; in: Vybrané spisy S. Freuda, sv. 1, Praha, Avicenum 1991)
Wittgenstein, Ludwig: Filozofická zkoumání (Philosophische Untersuchungen; LF, Praha, Filosofický ústav Akademie věd ČR 1993; Praha, Filosofia 1998)
c) ze španělštiny
Castellanos, Rosario: Kněžka temnot (Oficio de tenieblas; R, Praha, Odeon 1976)
Garrido, Alfonso Martínez: Strach a naděje (El miedo y la esperanza; R, Praha, Odeon 1978)